Перевозка детей
Убедитесь, что Вы соблюдаете требования законодательных норм вашей страны в отношении эксплуатации автомобилей.
Вне зависимости от дорожных условий ребенок, как и взрослый пассажир, должен правильно располагаться в сиденье и быть пристегнутым Вы отвечаете за детей, которых везете
Ребенок это не взрослый в миниатюре. Он подвержен опасности получить другие повреждения, т. к. его мускулы и кости находятся в стадии роста. Одного ремня безопасности недостаточно для перевозки ребенка. Приобретите требующееся детское сиденье и правильно его установите.
warning
Чтобы не допустить открывания дверей, используйте функцию блокировки "от детей" внутренних ручек дверей Запирание, отпирание открывающихся элементов и дверей.
warning
Столкновение на скорости 50 км/ч равносильно падению с 10-метровой высоты. Перевозить ребенка непристегнутым — все равно, что оставить его играть без присмотра взрослых на балконе пятого этажа без перил!
Запрещено держать ребенка на руках. В случае столкновения его будет невозможно удержать, даже если Вы сами пристегнуты ремнем безопасности
Если Ваш автомобиль оказался объектом дорожно-транспортного происшествия, замените детское кресло и обратитесь к официальному дилеру для проверки ремней безопасности и креплений ISOFIX.
warning
Ответственность водителя при стоянке или остановке электромобиля
Никогда не оставляйте в автомобиле животное, ребенка или взрослого с ограниченными возможностями даже на короткое время.
Они могут причинить вред себе или другим людям, запустив двигатель, включив оборудование, например, стеклоподъемники, или заблокировав двери.
Кроме того, нужно учитывать, что в теплую и/или солнечную погоду температура в салоне поднимается очень быстро.
СМЕРТЕЛЬНАЯ ОПАСНОСТЬ ИЛИ ОПАСНОСТЬ ТЯЖЕЛЫХ ТРАВМ.
Использование детского сиденья
Уровень защиты, предлагаемой детским сиденьем, зависит от его способности удержать Вашего ребенка и правильности его установки Неправильная уста- новка ухудшит защиту Вашего ребенка в случае резкого торможения или удара
Прежде чем покупать детское сиденье, убедитесь, что оно соответствует нормам страны вашего пребывания и может быть установлено в электромобиль. Обратитесь на сервисную станцию компании-производителя, чтобы получить консультацию по детским сиденьям, рекомендованным для Вашего автомобиля
Правила перевозки детей зависят от страны.
Использование детского кресла при перевозке зависит от возраста, размера и/или веса ребенка.
При перевозке детей, для которых использование детского кресла не требуется, убедитесь, что ремень безопасности правильно отрегулирован и пристегнут.
Всегда соблюдайте нормативные акты страны, в которой вы находитесь.
Прежде чем устанавливать детское сиденье, прочтите инструкцию и следуйте ее указаниям. В случае возникновения трудностей с установкой обратитесь к производителю оборудования. Храните инструкцию вместе с сиденьем.
tip
Покажите пример, пристегнув ваш ремень безопасности, и научите ребенка:
- правильно пристегивать ремень безопасности;
- заходить в автомобиль и выходить из него со стороны, противоположной движению.
Не используйте детское сиденье, бывшее в употреблении, или без руководства по эксплуатации.
Следите за тем, чтобы никакой посторонний предмет вблизи детского сиденья не помешал его установке.
warning
Ни в коем случае не остав- ляйте ребенка одного в авто- мобиле.
Всегда проверяйте, чтобы ваш ребенок был пристегнут, и что специальные детские ремни безопасности или его ремень безопасности правильно отрегулированы и подогнаны. Никогда не одевайте ребенка в слишком объемную одежду, из-за этого ремни неплотно прилегают к телу Ремни безопасности.
Не позволяйте ребенку высовывать голову или руки в окно.
Следите, чтобы ребенок сохранял правильное положение во время дви- жения автомобиля - в частности, во время сна.