Dacia Spring

Vizualizace instalace pro čtyřmístnou verzi

warning

Použití zádržného systému pro dítě, který neodpovídá tomuto vozidlu, dítě správně neochrání. Hrozí, že by se mohlo vážně či smrtelně zranit.

Dětská sedačka připevněná pomocí systémuISOFIX.

Sedadlo, které umožňuje připevnění dětské sedačky ISOFIX.

3_ALL_085_1_pictogramme.png

Zadní sedadla jsou vybavena kotevním bodem, který umožňuje připevnění dětské sedačky ISOFIX s homologací Univerzální po směru jízdy. Upevňovací body jsou umístěny na opěradlech zadních sedadel.

2_ALL_046_1_pictogramme.png

Sedadlo, které není vhodné pro montáž dětské sedačky.

Zkontrolujte stav airbagu, než na místo usadíte spolujezdce nebo namontujete dětskou sedačku.

warning

Dbejte na to, aby bylo dítě vždy připoutáno a bezpečnostní pás a veškeré popruhy byly správně nastaveny a seřízeny Bezpečnostní pásy.

V případě potřeby náležitě upravte polohu sedadla.

warning

Dětskou sedačku montujte přednostně na zadní sedadlo.

K instalaci sedačky ISOFIX na toto místo ručně uvolněte prostřední bezpečnostní pás, než zaklapnete zámek.

Níže uvedená tabulka shrnuje informace uvedené ve vizuálním provedení instalace, aby bylo zajištěno dodržování platných předpisů.

Čtyřmístná verze

Typ dětské sedačky

Hmotnost dítěte

Velikost sedačkyISOFIX

[FIXTURE]

Sedadlo spolujezdce vpředu

Boční zadní místa

Hluboká korba položená napříč

Skupina 0

< 10 kg

L1 [F], L2 [G]

X

X

Sedačka pro jízdu zády ke směru jízdy

Skupiny 0 nebo 0 +

< 10 kg a < 13 kg

R1 [E]

X

IL (1)

Sedačka pro jízdu zády ke směru jízdy

Skupiny 0+ a 1

až 13 kg a

9 až 18 kg

R3 [C], R2 [D]

X

IL (1)

Sedačka pro jízdu čelem ke směru jízdy

Skupina 1

9 až 18 kg

F3 [A], F2 [B],

F2X [B1]

X

IUF - IL (2)

Sedačka

Skupiny 2 a 3

15 až 25 kg a

22 až 36 kg

B2

X

IUF - IL (2)

Sedačka velikosti „i“

X

X

X= Místo, kde není povolena instalace dětské sedačky ISOFIX.

IUF/IL = Ve vybavených vozidlech místo, které umožňuje montáž dětské sedačky s homologací „Univerzální“ / „Polouniverzální“ nebo „Specifické pro vozidlo“ pomocí systému ISOFIX, zkontrolujte, zda lze sedačku správně nainstalovat.

(1) V případě potřeby posuňte sedadlo vozidla co nejvíce dozadu. Přední sedadlo vozidla posuňte co nejvíce dopředu, abyste mohli instalovat dětskou sedačku zády ke směru jízdy, potom přední sedadlo posuňte co nejvíce dozadu, aniž by se sedačky dotýkalo.

(2) V každém případě demontujte opěrku hlavy zadního sedadla, na němž je umístěna dětská sedačka. Tyto úpravy je třeba provést dříve, než začnete upevňovat dětskou sedačku Zadní opěrka hlavy. Přední sedadlo, za nímž dítě sedí, posuňte co nejvíce dopředu, aby nedocházelo ke kontaktu sedadla a dětských nohou.

Velikost dětské sedačky ISOFIX je označena písmenem:

  • F3, F2, F2X [A, B, B1]: pro sedačky po směru jízdy ve skupině 1 (9 až 18 kg),
  • R3, R2, R2X [C, D]: skořepinová sedačka nebo sedačky zády ke směru jízdy ve skupině 0+ (méně než 18 kg) nebo skupině 1 (9 až 18 kg),
  • R1 [E]: pro sedačky zády ke směru jízdy ve skupině 0 (méně než 10 kg) nebo 0+ (pod 13 kg),
  • L1, L2 [F, G]: vajíčka ve skupině 0 (do 10 kg),
  • B2: sedačky ve skupinách 2 a 3 (15 až 25 kg a 22 až 36 kg).

Zobrazení instalace firemní verze

warning

Použití zádržného systému pro dítě, který neodpovídá tomuto vozidlu, dítě správně neochrání. Hrozí, že by se mohlo vážně či smrtelně zranit.

Než povolíte cestujícímu používat sedadlo, zkontrolujte stav airbag.

2_ALL_046_1_pictogramme.png

Místo, kde je zakázána instalace dětské sedačky tohoto typu.

warning

U užitkové verze je přísně zakázáno instalovat dětskou sedačku na sedadlo spolujezdce.