Información general

Telemando por radiofrecuencia A

11007_P1310_003_1_image.jpeg

1

Bloqueo de todos los elementos de apertura.

2

Desbloqueo de las puertas y maletero.

3

Llave de contacto-arranque y de la puerta delantera izquierda.

4

Bloqueo/desbloqueo solo del maletero.

Telemando con llave con inserto B

11007_P1310_004_1_image.jpeg

1

Bloqueo de todos los elementos de apertura.

2

Desbloqueo de las puertas y maletero.

3

Bloqueo/desbloqueo del inserto de la llave. Para liberar el inserto de su alojamiento, presionar el botón 3 para desbloquearlo. Presionar el botón 3 y guiar el inserto a su alojamiento.

4

Llave de contacto y puerta delantera izquierda.

5

Bloqueo/desbloqueo solo del maletero.

tip

La llave no debe utilizarse para funciones distintas a las descritas en el manual (abrir una botella, por ejemplo).

warning

Responsabilidad del conductor durante el estacionamiento o la parada del vehículo

No abandone nunca su vehículo dejando dentro a un niño, a un adulto no autónomo o a un animal, ni siquiera por poco tiempo.

De hecho, estos podrían correr peligro o poner en peligro a otras personas al arrancar el motor, al accionar los equipamientos como por ejemplo los elevalunas, o al bloquear las puertas.

Además, cuando hace calor o incide el sol, sepa que la temperatura interior del habitáculo sube muy rápidamente.

RIESGO DE MUERTE O DE LESIONES GRAVES.

Campo de acción del telemando

Puede variar en función del contexto: procurar no bloquear o desbloquear las puertas accidentalmente pulsando sin querer los botones del telemando.

Nota: si alguna puerta o la puerta del maletero están abierta o mal cerrada, se produce un bloqueo/desbloqueo rápido de todas las puertas y la puerta del maletero.

Interferencias

Según el entorno próximo (instalaciones exteriores o uso de aparatos que funcionan en la misma frecuencia que la tarjeta), el funcionamiento puede verse perturbado.

tip

La llave no debe utilizarse para funciones distintas a las descritas en el manual (abrir una botella, por ejemplo).

warning

Responsabilidad del conductor durante el estacionamiento o la parada del vehículo

No abandone nunca su vehículo dejando dentro a un niño, a un adulto no autónomo o a un animal, ni siquiera por poco tiempo.

De hecho, éstos podrían correr peligro o poner en peligro a otras personas al arrancar el motor, al accionar los equipamientos como por ejemplo los elevalunas, o al bloquear las puertas.

Además, cuando hace calor o incide el sol, sepa que la temperatura interior del habitáculo sube muy rápidamente.

EXISTE EL RIESGO DE MUERTE O DE LESIONES GRAVES.

tip

Consejo

No acerque el telemando a ninguna fuente de calor, frío o humedad.

tip

Sustitución, necesidad de una llave o de un telemando adicional

En caso de pérdida, o si desea otra llave con telemando, diríjase exclusivamente a un Representante de la marca.

En caso de sustitución de una llave o telemando, será necesario llevar el vehículo y todas sus llaves o telemandos a un Representante de la marca para reinicializar el conjunto.

Se pueden utilizar hasta cuatro llaves con telemando por vehículo.

Fallo de la llave o telemando

Asegurar siempre que se utiliza el tipo de pila adecuado, que se encuentra en buen estado y que está colocada correctamente. La duración de la pila es de aproximadamente dos años.

Cómo cambiar la pila Telemando por radiofrecuencia: pilas.

Utilización

Bloqueo de las puertas

11037_P1310_001_1_image.jpeg

Presionar el botón de bloqueo 1.

El bloqueo de las puertas se visualiza mediante dos intermitencias de las luces de emergencia y de los repetidores laterales.

Si una puerta (puerta o portón trasero) está abierta o incorrectamente cerrada, no se puede realizar un bloqueo y las luces de precaución y los repetidores laterales no parpadean.

Desbloqueo de las puertas

Presione el botón de desbloqueo 2.

El desbloqueo se indica mediante una intermitencia de las luces de precaución y de los indicadores laterales.

Nota: si no se abre ninguna puerta en, aproximadamente, el minuto posterior al desbloqueo mediante el telemando, las puertas se bloquearán de nuevo automáticamente.

Desbloqueo del maletero solamente

Pulse el botón 3 para desbloquear solamente el maletero.

tip

La llave no debe utilizarse para funciones distintas a las descritas en el manual (abrir una botella, por ejemplo).

warning

Responsabilidad del conductor durante el estacionamiento o la parada del vehículo

No abandone nunca su vehículo dejando dentro a un niño, a un adulto no autónomo o a un animal, ni siquiera por poco tiempo.

De hecho, éstos podrían correr peligro o poner en peligro a otras personas al arrancar el motor, al accionar los equipamientos como por ejemplo los elevalunas, o al bloquear las puertas.

Además, cuando hace calor o incide el sol, sepa que la temperatura interior del habitáculo sube muy rápidamente.

RIESGO DE MUERTE O DE LESIONES GRAVES.

Telemando por radiofrecuencia: pilas

Averías de funcionamiento

Aunque la pila tenga muy poca carga como para garantizar un funcionamiento a distancia correcto, se podrá arrancar y bloquear/desbloquear el vehículo Bloqueo y desbloqueo de elementos de apertura y puertas.

tip

Las pilas se encuentran disponibles en su taller y su duración es de dos años aproximadamente.

Compruebe que no haya restos de tinta en la pila: existe riego de mal contacto eléctrico.

warning

Cuando sea necesario sustituirlas, asegúrese de utilizar el mismo tipo o un tipo equivalente de pila (consulte a un Representante de la marca).

Cambio de la pila

11037_P1310_003_1_image.jpeg

Abra la caja por la hendidura 1 con un destornillador plano o una herramienta similar y sustituya la pila 2 respetando el modelo y la polaridad que se muestran en el fondo de la tapa.

Asegúrese de que la tapa esté correctamente encajada y el tornillo correctamente apretado.

Nota: al sustituir la pila, se aconseja no tocar el circuito electrónico situado en la tapa de la llave.

warning

Al realizar la sustitución:

  • asegúrese de colocar las pilas correctamente.

Riesgo de explosión.

  • si la tapa no cierra correctamente, procure no utilizarla y mantener fuera del alcance de los niños.
warning

Precauciones relacionadas con las pilas:

  • mantenga las pilas (nuevas o usadas) fuera del alcance de los niños;
  • no tragar las pilas;

Riesgo de quemaduras químicas que pueden provocar la muerte.

  • en caso de ingestión o introducción en alguna parte del cuerpo, consulte lo antes posible a un médico.

15008_P1310_001_1_image.jpeg

tip

No desechar las pilas usadas igual que si fuera basura. Deben entregarse en un distribuidor autorizado o consultar a la autoridad local para obtener información sobre las instalaciones de reciclaje adecuadas.