Montāžas shēma, piecvietīga versija

11031_RJI_003_1_image.jpeg

Pirms ievietojat bērnu sēdeklīti vai ļaujat iekāpt pasažierim, pārbaudiet airbag stāvokli.

2_ALL_046_1_pictogramme.png sēdvieta, kur aizliegts ievietot bērna sēdeklīti.

Sēdeklis aprīkots “universāla” apstiprināta sēdekļa piestiprināšanai, izmantojot drošības jostu.

B2: sēdvieta, kurā bērnu sēdeklīti ar “B2” apstiprinājumu atļauts piestiprināt ar drošības jostu.

warning

NĀVES VAI SMAGU SAVAINOJUMU RISKS: pirms uzstādāt ar muguru pret ceļu vērstu bērna sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdeklī, gādājiet, lai priekšējā pasažiera airbag būtu deaktivizēts Bērnu drošība: priekšējā pasažiera gaisa spilvena dezaktivēšana, aktivizācija.

warning

Pārliecinieties, vai jūsu bērns vienmēr ir piesprādzēts un drošības josta ir pielāgota un noregulēta pareizi Drošības jostas.

Ja nepieciešams, atbilstoši noregulējiet sēdekļa stāvokli.

warning

Izmantojot nepiemērotas bērnu drošības sistēmas, zīdaini vai bērnu šajā automašīnā nav iespējams pietiekami pasargāt. Viņš būtu pakļauts smagu vai nāvējošu savainojumu riskam.

Montāžas shēma, septiņvietīga versija

11031_RJI_002_1_image.jpeg

Pirms ievietojat bērnu sēdeklīti vai ļaujat iekāpt pasažierim, pārbaudiet airbag stāvokli.

2_ALL_046_1_pictogramme.png sēdvieta, kur aizliegts ievietot bērna sēdeklīti.

Sēdeklis aprīkots “universāla” apstiprināta sēdekļa piestiprināšanai, izmantojot drošības jostu.

B2: sēdvieta, kurā bērnu sēdeklīti ar “B2” apstiprinājumu atļauts piestiprināt ar drošības jostu.

warning

NĀVES VAI SMAGU SAVAINOJUMU RISKS: pirms uzstādāt ar muguru pret ceļu vērstu bērna sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdeklī, gādājiet, lai priekšējā pasažiera airbag būtu deaktivizēts Bērnu drošība: priekšējā pasažiera gaisa spilvena dezaktivēšana, aktivizācija.

warning

Pārliecinieties, vai jūsu bērns vienmēr ir piesprādzēts un drošības josta ir pielāgota un noregulēta pareizi Drošības jostas.

Ja nepieciešams, atbilstoši noregulējiet sēdekļa stāvokli.

warning

Izmantojot nepiemērotas bērnu drošības sistēmas, zīdaini vai bērnu šajā automašīnā nav iespējams pietiekami pasargāt. Viņš būtu pakļauts smagu vai nāvējošu savainojumu riskam.

Uzstādīšanas tabula

Zemāk esošā tabula ietver to pašu informāciju, ko tālāk esošā diagramma, lai nodrošinātu, ka tiek ņemti vērā spēkā esošie noteikumi.

Piecu un septiņu sēdvietu universālajam modelim

Bērna sēdeklīša veids

Bērna svars

Priekšējā pasažiera sēdvieta

Otrā sēdvietu rinda

Trešā sēdvietu rinda

ar airbag bez deaktivizācijas vai airbag aktivizētu (1)

bezairbagvai ar deaktivizētuairbag

Sānu sēdvietas

Centrālā sēdvieta

Šķērsām novietojama ratu kulba

Apstiprināts modelis, 0 grupa

< līdz 10 kg

X

X

U (4)

X

X

Ar muguru pret ceļu vērsts korpuss

Apstiprināts modelis, 0 vai 0+ grupa

< līdz 13 kg

X

U (2) (3)

U (5)

U (5) (7)

X

Sēdeklis pretēji braukšanas virzienam

Apstiprināts 0+ vai 1. grupā

< līdz 13 kg un no 9 līdz 18 kg

X

U (2) (3)

U (5)

U (5) (7)

X

Ar skatu braukšanas virzienā vērsts sēdeklītis

Grupa 1

9 līdz 18 kg

U (3)

X

U (6)

U (6) (7)

X

Vietas paaugstinātājs

Apstiprināts 2. vai 3. grupā

15 kg līdz 25 kg un 22 līdz 36 kg

U (3)

X

UB2 (6)

U (6)

B2 (6)

warning

1) NĀVES VAI SMAGU IEVAINOJUMU RISKS: nekad neuzstādiet ar muguru pret ceļu vērstu bērna sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdeklī, ja automašīna ir aprīkota ar pasažiera airbag, kuru nav iespējams deaktivizēt.

(2) NĀVES VAI SMAGU SAVAINOJUMU RISKS: pirms uzstādāt ar muguru pret ceļu vērstu bērna sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdeklī, gādājiet, lai priekšējā pasažiera airbag būtu deaktivizēts Bērnu drošība: priekšējā pasažiera gaisa spilvena dezaktivēšana, aktivizācija.

Skatiet brošūru "Bērnu drošības aprīkojums" (pieprasiet to automašīnas ražotāja pārstāvim), lai izvēlētos bērnam vispiemērotāko un transportlīdzeklim visatbilstošāko sēdeklīša modeli.

X = sēdvieta, kurā aizliegts uzstādīt bērna sēdeklīti.

U= Vieta, kur atļauta pārdošanai apstiprinātā “universālā” sēdeklīša jostas nostiprināšana; pārliecinieties, ka to var ievietot.

B2 = 2. un 3. grupas sēdekļu paliktņiem (no 15 līdz 25 kg un no 22 līdz 36 kg).

(3) Paceliet sēdekli maksimālajā augstumā un atbīdiet to iespējami tālu atpakaļ, nedaudz atliecot atzveltni (aptuveni par 25°).

(4) Sēdeklīša grozu automašīnā var ievietot šķērsām, un tas aizņems vismaz divas vietas. Novietojiet bērnu ar tā kājām uz durvju pusi.

(5) Priekšējo sēdekli pabīdiet līdz galam uz priekšu, lai uzstādītu ar skatu pretēji braukšanas virzienam vērstu bērnu sēdeklīti, tad maksimāli atbīdiet priekšējo sēdekli atpakaļ, raugoties, lai tas neskartu bērnu sēdeklīti.

(6) Aizmugures sēdvietai, kurā uzstādāt bērnu sēdeklīti, vienmēr noņemiet galvas balstu. Minēto darbību jāveic pirms bērna sēdeklīša uzstādīšanas Aizmugurējo sēdekļu galvas balsti. Pabīdiet bērna priekšā esošo sēdekli uz priekšu un paceliet tā atzveltni, lai bērna kājiņas nevarētu to aizsniegt.

warning

(7) PASTĀV NĀVES VAI SMAGU SAVAINOJUMU RISKS: bērnu sēdeklīti ar grīdas balstu nedrīkst uzstādīt.