Dacia Spring
Installation vist i fire-sæders version
warning
RISIKO FOR LIVSFARE ELLER RISIKO FOR ALVORLIGE KVÆSTELSER: Før et bagudvendt barnesæde monteres på passagersædet foran, skal det kontrolleres, at airbag til passagersædet foran er blevet deaktiveret Sikkerhed for børn: afbrydelse, aktivering af passagerairbag foran.
warning
Brug af et sikkerhedssystem, som ikke passer til vognen, vil ikke beskytte babyen eller barnet korrekt. Det risikerer svære eller livsfarlige kvæstelser.
Barnestol fastgjort ved hjælp af sikkerhedsselen
-
Kontrollér tilstanden for den pågældende airbag, før du sætter en barnestol eller en passager ind i bilen.
-
Plads godkendt til fastgørelse med sikkerhedssele af en godkendt "Universal"-barnesæde.
-
Der må ikke monteres barnestole på dette sæde.
-
Sæde, som muliggør et barnesæde med "B2"-godkendelse til at blive fastgjort med sikkerhedssele
warning
Kontroller, at dit barn altid er fastspændt og at sele, og andet fastholdelsesudstyr er korrekt indstillet og tilpasset SIKKERHEDSSELER.
Justér om nødvendigt sædets position, så det passer.
Tabellen nedenfor gentager de samme oplysninger, som vises i installationsvisningen, for at sikre, at gældende bestemmelser overholdes.
Fire-sæders-model | ||||
|---|---|---|---|---|
Barnesædets type | Barnets vægt | Forreste passagersæde | Yderste bagsæder | |
med airbag uden deaktivering | uden airbag eller med airbag deaktiveret | |||
Babylift anbragt på tværs Gruppe 0 | < end 10 kg | X | X | U (4) |
Barnestol med ryggen mod kørselsretningen Gruppe 0 eller 0+ | < til 10 kg og < til 13 kg | X | U (2) (3) | U (5) |
Barnestol med ryggen mod kørselsretningen Gruppe 0 + og 1 | < til 13 kg og 9-18 kg | X | U (2) (3) | U (5) |
Barnestol med front mod kørselsretningen Gruppe 1 | 9 < til 18 kg | U (1) (3) | X | U (6) |
Sædepude Gruppe 2 og 3 | 15 til 25 kg og 22 til 36 kg | U (1) (3) | X | U/B2 (6) |
warning
(1) RISIKO FOR DØDSFALD ELLER ALVORLIGE KVÆSTELSER: Monter aldrig et barnesæde på et forsæde, hvis køretøjet er udstyret med airbag til passager, der ikke kan deaktiveres
(2) RISIKO FOR DØDSFALD ELLER ALVORLIGE KVÆSTELSER: Før et bagudvendt barnesæde monteres på passagersædet, skal det kontrolleres, at airbag er deaktiveret Sikkerhed for børn: afbrydelse, aktivering af passagerairbag foran.
X= Sæde, der ikke er godkendt til installation af en barnestol.
U = Sæde beregnet til installation af barnesæde fastgjort med sikkerhedsselen, og godkendt som "Universel"; kontrollér, at det kan monteres.
(3) Flyt sædet til bageste og højeste position, og vip ryglænet en smule (25°)
(4) En babylift placeres på tværs i bilen, og optager mindst to pladser. Anbring barnets hoved, så det vender mod vognens inderside.
(5) For at montere et barnesæde med ryggen mod køreretningen skal forsædet skubbes så langt frem som muligt, og derefter skal forsædet skubbes helt til yderpositionen, uden at det kommer i kontakt med barnesædet. Anbring nakkestøtten i øverste stilling, eller fjern den.
(6) Fremadvendt barnesæde med: Anbring barnesædets ryg, så det er i kontakt med køretøjets sæderyg. Juster nakkestøttens højde, eller fjern den, hvis det er nødvendigt. Skub ikke sædet foran barnet længere tilbage end til midt på glideskinnen, og vip ikke dets ryglæn mere end 25°.
Installationsvisning til firmamodel
Barnestol fastgjort ved hjælp af sikkerhedsselen
Kontrollér airbag-tilstanden, før du lader en passager benytte sædet.
Der må ikke monteres barnesæder på dette sæde.
warning
Ved brug af firmamodellen er det strengt forbudt at montere en barnestol på passagersædet.