Dacia Spring
A négy üléses változat beszerelési ábrája
warning
SÚLYOS SÉRÜLÉS VAGY HALÁLOS BALESET VESZÉLYE: mielőtt ebbe az ülésbe menetiránnyal ellentétesen gyermekülést szerelne be, győződjön meg arról, hogy az első utasülésnél a airbag ki legyen kapcsolva Gyermekek biztonsága: első utasoldali légzsák kikapcsolása, bekapcsolása.
warning
Olyan gyermekbiztonsági rendszer, amelynek használatát nem engedélyezték az adott járműhöz, nem képes szavatolni a gyermek biztonságát. Súlyos vagy életveszélyes sérülés veszélye áll fenn.
Gyermekülés biztonsági övvel rögzítve
-
Ellenőrizze a airbag állapotát, mielőtt az ülésre utas ül vagy gyermekülés kerül.
-
Olyan ülés, amelyre „Universal” jóváhagyással rendelkező gyerekülés biztonsági övvel rögzíthető.
-
Olyan ülés, amelyre nem szerelhető be gyermekülés.
-
Olyan ülés, amelyre „B2” jóváhagyással rendelkező gyermekülés biztonsági övvel rögzíthető.
warning
Ellenőrizze, hogy gyermeke mindig legyen bekötve, és a biztonsági öve legyen jól beállítva Biztonsági övek.
Ha szükséges, állítsa be az ülés helyzetét ennek megfelelően.
Az alábbi táblázat összefoglalja a telepítési útmutatóban feltüntetett információkat a vonatkozó előírások betartásának biztosítása érdekében.
Négy üléses változat | ||||
|---|---|---|---|---|
A gyermekülés típusa | A gyermek tömege | Utasoldali első ülés | Hátsó szélső ülések | |
a következővel: airbag nélkül deaktiválás | nélkül airbag vagy a következővel: airbag kikapcsolt | |||
Keresztirányú mózeskosár 0 csoport | 10 kg alatt | X | X | U (4) |
menetiránynak háttal beköthető gyerekülés 0 vagy 0+ csoport | < 10 kg és < 13 kg | X | U (2) (3) | U (5) |
menetiránynak háttal beköthető gyerekülés 0+ és 1. csoport | 13 kg alatt és 9 18 kg | X | U (2) (3) | U (5) |
Menetirányba beépíthető gyermekülés 1. csoport | 9-18 kg | U (1) (3) | X | U (6) |
Ülésmagasító 2. és 3. csoport | 15-25 kg és 22-36 kg között | U (1) (3) | X | U/B2 (6) |
warning
(1) SÚLYOS SÉRÜLÉS VAGY HALÁLOS BALESET VESZÉLYE: soha ne szereljen fel gyermekülést az első ülésre, ha a járműben nem kikapcsolható utasoldali airbag van.
(2) SÚLYOS SÉRÜLÉS VAGY HALÁLOS BALESET VESZÉLYE: Mielőtt menetiránynak háttal szerelne be gyerekülést az első utasülésre, győződjön meg arról, hogy a airbag ki legyen kapcsolvaGyermekek biztonsága: első utasoldali légzsák kikapcsolása, bekapcsolása.
X = Az ülés nem alkalmas gyermekülés elhelyezésére.
U = Ülés, amely lehetővé teszi az „Universal” jóváhagyással rendelkező gyermekülés biztonsági övvel történő rögzítését; ellenőrizze, hogy megfelelően be lehet-e szerelni.
(3)Állítsa a jármű ülését a leghátsó és a legmagasabb helyzetbe, és kissé döntse meg a háttámlát (25°)
(4) A mózeskosár keresztirányban helyezhető el a gépjárműben, és legalább két helyet foglal el. A gyermek feje a jármű belseje felé mutasson.
(5) Hátrafelé néző gyermekülés elhelyezéséhez teljesen tolja előre az első ülést, majd tolja azt vissza egészen addig, hogy még ne érintkezzen a gyermeküléssel. A fejtámaszt emelje fel vagy vegye ki.
(6) Menetirány szerinti gyermekülés; a gyermekülés hátoldala érintkezzen a jármű ülésének háttámlájával. Állítsa be a fejtámla magasságát, vagy ha szükséges, vegye ki a fejtámlát. A gyermek előtt lévő ülést ne tolja hátrébb középső pozíciójánál, és ne döntse meg a háttámlát 25°-nál nagyobb szögben.
Kishaszonjármű változat beszerelési ábrája
Gyermekülés biztonsági övvel rögzítve
Ellenőrizze a airbag állapotát, mielőtt az ülésre utas ül.
Olyan ülés, amelyre nem szerelhető be gyermekülés.
warning
Kishaszonjármű változat esetén szigorúan tilos gyermekülést az utasülésen elhelyezni.