Precauções de utilização

(utilizando a bagageira)

Antes de manusear o porta-bagagens, verifique os objetos e/ou os acessórios (porta-bicicletas, bagageira de tejadilho, etc.) montados nas barras de tejadilho: deverão estar corretamente colocados e fixados e o espaço por eles ocupado não deve interferir com o funcionamento do porta-bagagens.

tip

Certifique-se de que os objetos transportados são uniformemente distribuídos por toda a zona de carga de equipamentos.

warning

É proibido fixar qualquer equipamento de transporte (porta-bicicletas, bagageira de tejadilho, etc.) apoiado sobre o defletor ou o porta-bagagens. Para montar um dispositivo de transporte no seu veículo, contacte um representante da marca.

Equipamento de transporte no tejadilho

warning

É interdito montar qualquer dispositivo de transporte no tejadilho de veículos que não estejam equipados de origem com barras de tejadilho longitudinais.

tip

Para escolher o equipamento adaptado ao seu veículo, aconselhamo-lo a consultar um representante da marca. Para conhecer as condições de utilização do equipamento de reboque flexível, consulte as instruções do fabricante.

Aconselhamo-lo a que guarde estas instruções junto dos outros documentos de bordo.

Veículos equipados com barras de tejadilho modulares

13009_P1310_003_1_image.jpeg

Se o veículo estiver equipado com este dispositivo, será possível posicionar as barras de tejadilho na posição transversal (posição de transporte) ou na posição longitudinal (posição predefinida).

Carga máxima permitida nas barras de tejadilho: 80 kg (incluindo o equipamento de transporte).

Para colocar as barras em posição transversal:

  • desencaixe as tampas rotativas 1 e coloque-as na posição vertical (movimento A);
  • desaperte os parafusos 2 utilizando a chave dinamométrica 6 situada no porta-luvas;

13009_P1310_011_1_image.jpeg

  • eleve as barras 3 e 4 e coloque-as na posição transversal 5. Para tal, coloque a barra 3 (movimento B) na posição dianteira e, em seguida, coloque a barra 4 (movimento C) na posição traseira.

Nota: certifique-se de que as barras 3 e 4 estão corretamente posicionadas.

  • utilize a ferramenta 6 para apertar os parafusos 2: as marcas D e E situadas na ferramenta estão descentradas (marca 7);

13009_P1310_007_1_image.jpeg

  • aperte os parafusos 2 tanto quanto possível com a ferramenta 2 até as marcas D e E situadas na ferramenta 6 ficarem em paralelo (marca 8);
  • encaixe novamente as tampas rotativas 1.

Nota: as barras 3 e 4 não são permutáveis.

warning

É estritamente interdito colocar as barras de tejadilho na posição transversal (posição de transporte) quando o veículo passar por uma cabina de lavagem com escovas de rolos.

warning

Barras de tejadilho na posição transversal

  • A velocidade máxima deve estar limitada a 130 km/h.
  • Durante o trajeto, verifique a montagem e aperte os parafusos a cada 500 km, aproximadamente.
tip

Quando as barras não forem utilizadas na posição transversal, recoloque as barras na posição longitudinal de modo a otimizar o consumo de combustível e evitar o ruído de deslocação de ar.

Para colocar as barras na posição longitudinal:

  • desencaixe as tampas rotativas 1 e coloque-as na posição vertical (movimento F);
  • desaperte os parafusos 2 utilizando a chave dinamométrica 6 situada no porta-luvas;
  • eleve as barras 3 e 4 e coloque-as na posição longitudinal 9. Para tal, coloque a barra 3 (movimento G) e a barra 4 (movimento H) na posição longitudinal.

  • aperte os parafusos 2 tanto quanto possível com uma chave dinamométrica 2 até as marcas D e E situadas na ferramenta 6 ficarem em paralelo (marca 8);

Nota: certifique-se de que as barras 3 e 4 estão corretamente posicionadas.

  • encaixe novamente as tampas rotativas 1.

Nota: as barras 3 e 4 não são permutáveis.

warning

Certifique-se de que as duas barras de tejadilho modulares são corretamente posicionadas e bloqueadas.

warning

As barras de tejadilho modulares são originalmente montadas e homologadas pelos nossos serviços técnicos.

Estes componentes são fornecidos em conjunto com os parafusos 2 e a ferramenta 6. Estes componentes apenas podem ser utilizados para fixar as barras de tejadilho ao veículo.

Verificar com frequência o estado das barras modulares do tejadilho (posicionamento correto das barras, pontos de fixação, parafusos, etc.).

Não as utilize se estiverem danificadas. Dirija-se a um representante da marca.

Em caso de perda, contacte um representante da marca para a respetiva obtenção.

warning

Verifique se os objetos e/ou acessórios (porta-bicicletas, bagageira de tejadilho, etc.) montados nas barras de tejadilho modulares estão corretamente posicionados, uniformemente distribuídos e fixos.

Veículos com barras de tejadilho longitudinais

Quando o veículo estiver equipado, pode transportar bagagens ou equipamentos adicionais (porta-bicicletas, porta-esquis, etc.):

  • nas barras de tejadilho transversais, as quais, por seu turno, devem estar fixadas nas barras de tejadilho longitudinais 10;
  • diretamente sobre as barras de tejadilho longitudinais.

Carga máxima permitida nas barras de tejadilho: 80 kg (incluindo o equipamento de transporte).

Defletor F

É proibido fixar objetos e/ou acessórios (porta-bicicletas, etc.) no defletor F.